Chinese Storytelling |
InitiatorsVibeke BørdahlText Jette Ross Jens-Christian
|
Traditional Oral Culture in the Modern Media World of Asia - The case of Chinese StorytellingProject leader Vibeke Børdahl
The relationship between oral and written traditions in the oral and oral-related genres of Chinese literature is investigated from a diachronic and synchronic descriptive perspective. Focus is on the story "Wu Song Fights the Tiger", handed down in written genres for reading and for performance since around 1300, and in oral genres of performance with broad distribution in different dialectal areas of China. The main topics of research are:
Output: 'The Storyteller's Manner in Chinese Storytelling, Asian Folklore Studies, 2003, Vol. 62-1, pp.65-112. Tiger, tiger! Wu Song og tigeren i kinesisk historiefortælling [Tyger, tyger! Wu Song and the tiger in Chinese Storytelling] , with photos by Jette Ross, Vandkunsten Forlag, København, 2004. (with Fei Li and Huang Ying eds): Four Masters of Chinese Storytelling. Full-length Repertoires of Yangzhou Storytelling on Video. Monograph with DVD 60 minutes. NIAS Press, 2004. ‘The Voice of Wang Shaotang in Yangzhou Storytelling’, CHINOPERL Papers, 2004-5, No.25, pp.1-33. 'Storytellers' Scripts in the Yangzhou pinghua Tradition', Acta Orientalia, 2005, No. 66, pp.227-296. 'A Drumtale on Wu Song Fights the Tiger', CHINOPERL Papers, 2006, No. 27, pp. 61-106. ‘The Man-Hunting Tiger from “Wu Song Fights the Tiger” in Chinese Traditions', Asian Folklore Studies, 2007, Vol. LXVI, 1-2, pp. 141-163. (with Lucie Olivová, ed.): Lifestyle and Entertainment in Yangzhou , NIAS Press, Copenhagen, 2009, xxiv + 488 pp.
‘Written Scripts in the Oral Tradition of Yangzhou Storytelling', in Lifestyle and Entertainment in Yangzhou , edited by Lucie Olivová and Vibeke Børdahl, NIAS Press, Copenhagen, 2009, pp. 245-270 (with Margaret B. Wan, ed.): The Interplay of the Oral and the Written in Chinese Popular Literature, NIAS Press, Copenhagen, 2010, 274 pp. “ Storytelling, Stock Phrases, and Genre Conventions--The Case of ‘Wu Song Fights the Tiger'”, in The Interplay of the Oral and the Written in Chinese Popular Literature , edited by Vibeke Børdahl and Margaret B. Wan, NIAS Press, Copenhagen, 2010, pp. 83-156. ‘Xiqu he shuoshu xushi fangshi de yitong – yi “Wu Song da hu” wei li' [Differences and similarities in the narrative methods of Chinese drama and storytelling], in: Xiqu yanjiu, Beijing , 2010, No. 80, pp. 116-131. Also in: Zhongguo xiqu lilun guoji xueshu luntan, Beijing , 2010. ‘Dialectal and normative registers in Yangzhou storytelling', in: Chinese Language and Discourse, 2010, Vol. 1, No. 1: 93-122.
'"Wu Song and the Empty Tavern" in Yangzhou Storytelling', in Literature and Folklore of China and Neighboring Peoples, Institute of the World Literatures IMLI, Moscow, 2010, 21 pages (in press).
‘“Wu Song Fights the Tiger” - From the Wang School of Yangzhou Storytelling', in: Mark Bender & Victor Mair (ed.): A Reader in Folk and Regional Literature in China , 2010, 47 pp (in press).
‘Chinese Storytelling—Transmission, Performance, Preservation. The Case of Yangzhou pinghua, in Folk Traditions in Modern Society, eds Pekka Hakamies, Vibeke Børdahl, Sun Jian (Forthcoming)
|